Prešernovo gledališče Kranj
Mestna Občina Kranj
Ministrstvo za kulturo RS
Telekom Slovenije
Gorenjska banka
Merkur
Petrol
Petrol
Mobitel
KD
HYPO Alpe Adria Leasing
Triglav
Mercator
LON
Sava
Goodyear
GTV


Martin Sperr:
Lovske scene s Spodnje Bavarske


Dne: 9. July, 2010 ob 21:00
Gledališče: Koprodukcija z Art Centrom Kranj
Za: JAVNA GENERALKA v letnem gledališču Dob pri Domžalah

Fotogalerija predstave

In še ...
Predstava, ki bo odkrito spregovorila o lovu na »drugačne« …

Martin Sperr (Handkejev in Fassbinderjev sodobnik) je leta 1965, pri svojih dvajsetih, napisal Lovske scene s Spodnje Bavarske, ki so z uprizoritvijo leta 1966 v Nemčiji postale prava senzacija. Leta 1968 je filmski režiser Peter Fleischmann zgodbo o homoseksualnem izobčencu in vaškem nasilju upodobil tudi v filmu z avtorjem drame v glavni vlogi Abrama.

Sperr na oder postavi prebivalce vasi in nam ob prikazu topoumnosti in zlobe vaščanov pripoveduje zgodbo o izločenosti homoseksualca in vseh, ki so kakorkoli drugačni. Kdor velja za homoseksualca, je iz družbe izločen že v mestu, v majhni provincialni vasi pa zanj sploh ni prostora. Tema Sperrove igre, ki v vseh teh letih žal ni izgubila aktualnosti, pa ni zgolj drugačnost posameznika, ampak realističen in izrazito plastičen prikaz vaške srenje in njenih zadrtih prebivalcev. V tem segmentu so Lovske scene s Spodnje Bavarske zelo podobne lanskoletnemu večkrat nagrajenemu Hanekejevemu filmu Beli trak, ki prav tako prikazuje na videz idilično vaško okolje, pod katerega povrhnjico se skrivajo zlorabe, vsakršna nestrpnost in nasilje. Ter seveda fašizem, ki skrivaj tli v vsakem od uglednih vaščanov in varuhov družbenega reda.
fotogalerija predstave
in še ...
Martin Sperr - biografija

Usoda prezrtega dramatika (Marinka Poštrak)

O Sperrovih Lovskih scenah (napisal Rolf Dornbacher, prevedla Ana Grmek)

Kdor ne dela, naj je! (Boris Pintar)


zasedba
Režija:
Ivica Buljan

Asistent režije:
Robert Waltl

Prevod:
Lučka Jenčič

Adaptacija v gorenjščino:
Barbara Rogelj

Dramaturgija:
Marinka Poštrak

Avtor glasbe:
Mitja Vrhovnik Smrekar

Scena:
Siniša Ilić

Kostumi:
Ana Savič Gecan

Lektura:
Barbara Rogelj
igrajo
Barbara, dninarka:
Milena Zupančič k.g.

Abram, njen sin:
Klemen Mauhler k.g.

Tonka, služkinja:
Vesna Vončina k. g.

Marija, kmetica, pri kateri stanuje Abram:
Darja Reichman

Rovo, njen sin, velja za vaškega tepčka:
Anže Zevnik k.g.

Volker, Marijin hlapec, ima leseno nogo:
Marko Mandić k. g.

Župan, veleposestnik:
Pavel Rakovec

Georg, njegov hlapec:
Igor Štamulak

Zenta, dninarka pri županu:
Vesna Jevnikar

Mesarica:
Vesna Slapar

Kostnik, grobar in občinski sluga:
Peter Musevski

Paula, pisarniška moč v Landshutu:
Vesna Pernarčič

Maks, mali kmet:
Aljaž Tepina k. g.

Župnik:
Primož Pirnat

Kriminalistični inšpektor:
Robert Walt k. g.

Glasbeniki:
rog: Aljaž Praprotnik
tuba: Irenej Vid Bošnjak
trobenta: Tomaž Kosirnik
klarinet: Luka Verlič
pozavna: Jaša Veselinovič
bobni: Janez Sagadin
kitara: Matic Dolenc
violina1: Manca Petek
violina2: Tamara Pepelnik
čelo: Nika Vremšak
klaviature: Aljaž Bernik


domov
natisni
zemljevid strani
kontakt
kolofon